他一生出版無數,著作一百多本,他也將莎士比亞的劇本,還有葉慈(W B Yeats)、多恩(John Donne)、與彼特拉克(Petrarch)的詩翻譯成法文。
也翻譯他好友,希臘詩人塞菲里斯(George Seferis)(1963年諾貝爾文學獎得主)的詩作。
他也是藝術評論家,專注寫大師畢卡索、賈科梅蒂(Alberto Giametti)、蒙特里安(Piet Mondrian)、米羅(Miró)...等等。
23歲那年,出版了他的第一本詩集,以超現實主義風格著稱,但詞彙並不朦朧,他曾說:
詩人的工作是在我們頭腦告訴我們樹是什麼之前,呈現給我們一棵樹。
伊夫·博納富瓦是我十分敬重的作家,難過地知道他走了。
R.I.P.
沒有留言:
張貼留言