2016年7月2日 星期六

一棵樹的樣子

剛聽到了法國詩人伊夫·博納富瓦(Yves Bonnefoy, 1923-2016)過世的消息(死於昨日,享年 93)。


他一生出版無數,著作一百多本,他也將莎士比亞的劇本,還有葉慈(W B Yeats)、多恩(John Donne)、與彼特拉克(Petrarch)的詩翻譯成法文

也翻譯他好友臘詩人塞菲里斯(George Seferis)(1963年諾貝爾文學獎得主)的詩作

他也是藝術評論家,專注寫大師畢卡索、賈科梅蒂(Alberto Giametti)、蒙特里安(Piet Mondrian)米羅(Miró...等

23歲那年出版了他的第一本詩集,以超現實主義風格著稱,但詞彙並不朦朧他曾說:

詩人的工作是在我們頭腦告訴我們樹是什麼之前呈現給我們一棵樹 

伊夫·博納富瓦是我十分敬重的作家,難過地知道他走了

R.I.P.

沒有留言:

張貼留言